Где искать российских спортсменов на Олимпиаде‑2026: подробный гид по аренам Милана и Кортины
Российские спортсмены все-таки выступят на Играх‑2026 в Италии, хотя команду и нельзя назвать полной. Квоты завоеваны всего в пяти видах спорта: конькобежный спорт, ски-альпинизм, горнолыжный спорт, санный спорт, лыжные гонки, фигурное катание и шорт-трек. Часть возможных участников так и не смогла выехать на международные старты из‑за визовых сложностей, поэтому в Милан и Кортину-д’Ампеццо отправится сокращенный состав. Зато болельщикам будет проще следить за своими: все ключевые старты проходят на нескольких компактно расположенных аренах.
Ниже — полный гид по объектам, где с 6 по 22 февраля будут бороться за медали российские спортсмены.
—
Milano Speed Skating Stadium: конькобежный овал в сердце выставочного квартала
Ксения Коржова и Анастасия Семенова выйдут на старт в конькобежной программе в Милане — на временном, но очень вместительном стадионе примерно на 6 тысяч зрителей. Еще несколько лет назад о такой арене в городе и не мечтали: итальянцы решили не строить новый ледовый дворец с нуля, а переосмыслили существующую инфраструктуру.
Для Олимпиады преобразовали павильоны крупного выставочного комплекса Fiera Milano Rho, хорошо знакомого тем, кто следил за всемирной выставкой 2015 года или показами Миланской недели моды. Внутри павильона собрали полноценный конькобежный овал с современными холодильными установками, раздевалками, зонами разминки и местами для телетрансляций.
Подход выбран предельно прагматичный: минимум капитальных вложений и максимум использования уже существующих городских пространств. Для Милана это особенно важно — плотная застройка и высокая стоимость земли делают строительство новых стадионов проблематичным.
Сразу после Олимпиады объект вернется к изначальному назначению: лед разберут, оборудование демонтируют, а павильон снова станет площадкой для выставок, конгрессов, промышленных и культурных форумов.
—
Stelvio Ski Centre в Бормио: дебют ски-альпинизма и мужские горные лыжи
Один из самых необычных олимпийских дебютов — ски-альпинизм, дисциплина на стыке горных лыж и альпинизма. Здесь за медали поборется россиянин Никита Филиппов. Соревнования пройдут в Бормио, в знаменитом горнолыжном центре Stelvio, давно известном любителям скоростных спусков.
Бормио — постоянный участник календаря Кубка мира по горнолыжному спорту, на его склонах уже проходили и финалы Кубка мира, и чемпионаты мира. Для Олимпиады трассу адаптировали под запросы ски-альпинистов: добавили технически сложные участки с крутыми подъемами и затяжными спусками.
Особое внимание привлекает спринт — дистанция всего 610 метров, но с вертикальным набором высоты в 70 метров. На такой короткой дистанции спортсменам придется за считаные минуты выложиться по максимуму: забег по крутому склону, смена режима работы мышц на спуске, повороты и траектория, требующая филигранной техники.
Трибуны здесь рассчитаны приблизительно на 4 тысячи болельщиков. Из-за компактности арены зрители находятся очень близко к трассе, что создает густую, «горную» атмосферу — шум, крики и флаги буквально сопровождают спортсменов вдоль всей дистанции.
На тех же склонах Stelvio пройдут и мужские олимпийские соревнования по горным лыжам. Россию среди участников представит Семен Ефимов. Для него и соперников подготовлены скоростные трассы с внушительным перепадом высот и высокой средней скоростью прохождения дистанции — объект традиционно считается одним из самых технически сложных в мировом туре.
—
Cortina Sliding Centre: санная легенда, пережившая срочную реконструкцию
Санный комплекс в Кортине-д’Ампеццо — один из самых исторических объектов Олимпиады‑2026. Именно здесь выступят российские саночники Дарья Олесик и Павел Репилов. Трасса, известная как Эудженио Монти, приняла первые соревнования еще в 1928 году и успела войти в историю не только спорта, но и кино: здесь снимали сцены фильма о Джеймсе Бонде «Только для ваших глаз».
Именно эта арена принимала зимнюю Олимпиаду 1956 года. С тех пор комплекс неоднократно реконструировали, но полностью избавиться от технических и инфраструктурных проблем долго не удавалось. Перед Играм‑2026 ситуация стала критической: старая конфигурация и оборудование уже не отвечали современным требованиям безопасности и стандартам для саночников, бобслеистов и скелетонистов.
В какой-то момент даже обсуждалась возможность переноса соревновательной программы скользящих видов в другой регион Италии. Но в итоге организаторы приняли политическое и имиджевое решение сохранить Кортину в статусе олимпийской арены. Проект капитального обновления согласовали в сжатые сроки, и подрядчикам пришлось работать в экстренном режиме.
В ходе реконструкции обновили ледовую поверхность, системы охлаждения и безопасности, модернизировали виражи, а также построили дополнительные объекты — стартовые домики, зоны для разминки, помещения для команд и технического персонала. Теперь трасса соответствует международным стандартам и при этом сохраняет узнаваемый горный рельеф и характер скоростных участков.
—
Tesero Cross-Country Skiing Stadium: «Тур де Ски» и олимпийские старты
Лыжники Савелий Коростелёв и Дарья Непряева побегут свои олимпийские дистанции в хорошо знакомой локации — на стадионе в Тезеро, в долине Валь-ди-Фьемме. Для профессионального лыжного мира это один из самых узнаваемых центров: здесь регулярно проводятся этапы многодневки «Тур де Ски», а также несколько раз проходили чемпионаты мира по лыжным видам спорта уже в XXI веке.
Регион любят не только элитные спортсмены, но и любители: вокруг проложено примерно 19 километров подготовленных трасс разной сложности. Сам комплекс расположен на высоте порядка 850 метров над уровнем моря — это комфортная «среднегорная» отметка, позволяющая сочетать нормальную акклиматизацию с соревновательной нагрузкой.
К Играм‑2026 центр «Лаго-ди-Тезеро» серьезно обновили. Трассы перепрофилировали: добавили новые развязки, скорректировали подъемы и спуски, чтобы сделать гонки более зрелищными и вариативными с тактической точки зрения. Модернизированы и технические системы: освещение, оборудование для искусственного оснежения, системы подготовки и хранения инвентаря.
Построены новые помещения для спортсменов и штабов команд: раздевалки, физиотерапевтические зоны, комнаты отдыха. В финишной зоне возвели новую трибуну, рассчитанную на значительный поток зрителей и телекамер. Это позволит и после Олимпиады держать планку на уровне крупнейших международных турниров.
—
Milano Ice Skating Arena в Ассаго: фигурное катание и шорт-трек на одной площадке
Фигуристы Аделия Петросян и Петр Гуменник, а также шорт-трекисты Иван Посашков и Алена Крылова выступят на арене в городе Ассаго — это пригород Милана, куда удобно добраться на метро и пригородных электричках. Многофункциональный ледовый стадион вмещает около 10 тысяч зрителей и уже имеет солидный опыт приема топ-турниров: здесь проходили чемпионаты мира по фигурному катанию и по хоккею, а также крупные коммерческие шоу.
Фигурное катание и шорт-трек предъявляют разные требования к льду: фигуристам важна несколько более мягкая и «цепкая» поверхность, шорт-трекисты нуждаются в очень жестком и быстрообновляемом льду, который выдержит нагрузки от многочисленных резких поворотов. Для Олимпиады арену оснастили дополнительным оборудованием для точного контроля температуры и толщины ледового слоя, а также оперативной перенастройки параметров между сессиями.
Организаторы предусмотрели логистику так, чтобы спортсмены разных дисциплин не мешали друг другу: отдельные тренировочные сессии, разнесенные по времени официальные разминки, отдельные зоны для подготовки коньков и инвентаря. Это должно минимизировать накладки в расписании и дать участникам возможность сосредоточиться на стартах.
После Олимпиады объект останется ключевым центром ледовых видов спорта для Милана и всей Ломбардии. Главное отличие от прежних лет — появление постоянного катка. Ранее под крупные турниры в городе приходилось монтировать временный лед, теперь же инфраструктура будет работать круглый год: здесь смогут тренироваться детские школы, профессиональные клубы и национальные команды.
—
Tofane Alpine Skiing Centre: легендарные женские горнолыжные трассы
Женская горнолыжная программа Олимпиады‑2026 пройдет на трассах комплекса «Тофане» в Кортине-д’Ампеццо. Именно здесь выступит российская горнолыжница Юлия Плешкова.
Трасса — протяженностью около 2560 метров и перепадом высот порядка 750 метров — давно считается одной из самых статусных в мире. В 1956 году «Тофане» уже принимала Олимпиаду, а в 2021‑м здесь прошел чемпионат мира по горнолыжному спорту. Регулярные этапы Кубка мира среди женщин лишь укрепили репутацию этого склона как одной из ключевых арен «Белого цирка».
Профиль трассы сочетает скоростные участки с техничными связками поворотов. Горнолыжницы вынуждены постоянно балансировать между риском и безопасностью: небольшая ошибка на высокой скорости может стоить дорого, но без агрессивного катания здесь сложно рассчитывать на медаль.
Для Олимпиады обновили системы безопасности — сетки, ограждения, защитные маты, — а также модернизировали инфраструктуру финишной зоны. Улучшена транспортная доступность: расширены подъездные дороги, оптимизирована логистика подъемников для спортсменов, судей и технического персонала.
—
Как будут распределены старты и где проще всего поддержать своих
Олимпийская программа зимних Игр традиционно разбросана по нескольким городкам и горным долинам, и Милан с Кортиной не стали исключением. Однако организаторы постарались сгруппировать виды спорта логично: ледовые дисциплины сосредоточены в Милане и его пригородах, а основные горные и санные старты — в Альпах.
Для болельщиков, которые планируют поездку, важный нюанс — транспорт.
— Для конькобежного стадиона и арены в Ассаго ключевой хаб — Милан: развитый общественный транспорт, метро и пригородные поезда.
— Долина Валь-ди-Фьемме и Бормио доступны на поезде и автобусах из крупных городов Северной Италии; в дни Игр ожидается дополнительный шаттл-сервис.
— Кортину-д’Ампеццо обслуживают горные дороги и региональные маршруты, здесь нужно заранее закладывать дополнительное время на переезды, особенно в дни массовых стартов.
Тем, кто намерен поддерживать российских спортсменов на нескольких соревнованиях подряд, стоит продумать логистику заранее: сочетать, к примеру, Милан (коньки и фигурное катание) с одним горным кластером (Бормио или Валь-ди-Фьемме) заметно проще, чем пытаться охватить все локации сразу.
—
Почему арены Олимпиады‑2026 — это инвестиция в будущее, а не разовый проект
Один из главных трендов Игр‑2026 — ставка на использование уже существующей инфраструктуры и временных решений вместо строительства гигантских стадионов «под один турнир».
— Конькобежный стадион в Fiera Milano Rho — яркий пример обратимой трансформации городского пространства: после соревнований он безболезненно снова станет выставочным павильоном.
— Лыжный центр в Тезеро и трассы «Тофане» не только сохранят, но и укрепят свой статус мировых центров: модернизация позволит регулярно принимать чемпионаты и этапы Кубка мира.
— Арена в Ассаго, получив постоянный каток, станет ядром развития фигурного катания, хоккея и шорт-трека для региона.
— Обновленное санное сооружение в Кортине обеспечит Италии современную базу для подготовки спортсменов в скользящих видах на долгие годы.
Для российских болельщиков это означает, что Олимпиада‑2026 пройдет не на «мертвых» стройплощадках, а на аренах с живой историей и понятным будущим. Многие из них можно будет посетить и после Игр — уже как турист или участник любительских соревнований.
—
Чего ждать от выступления россиян на этих аренах
Состав команды меньше, чем мог бы быть, но каждая заявленная дисциплина — шанс побороться за высокие места.
— Конькобежный спорт: быстрый лед Милана и закрытая арена минимизируют влияние погоды, что играет на руку техничным и выносливым спортсменкам.
— Ски-альпинизм в Бормио — дисциплина новая, а значит, возможны сюрпризы: здесь решают не только «имя», но и способность быстрее адаптироваться к формату.
— Санный спорт и скользящие виды на обновленной трассе в Кортине — это всегда игра нервов и точности: малейшая ошибка на старте или в виражах может отодвинуть от медали.
— Лыжные гонки в Тезеро благосклонны к тем, кто умеет терпеть на рваном рельефе и грамотно распределять силы, а у российских лыжников в этой части сильные традиции.
— Фигурное катание и шорт-трек в Ассаго — арены, где важна не только техника, но и психологическая устойчивость: трибуны близко к ледовой поверхности, шум и плотный график стартов создают мощный эмоциональный фон.
—
Итог
Олимпиада‑2026 в Италии для российских болельщиков будет компактнее обычного по количеству участников от страны, но не по накалу. Конькобежный павильон в Милане, крутые склоны Бормио и «Тофане», историческая санная трасса в Кортина-д’Ампеццо, лыжный стадион в Тезеро и современная ледовая арена в Ассаго — именно здесь развернется главная борьба с участием россиян.
Зная особенности каждой арены, проще понять, какие качества спортсменов будут особенно важны и где наши имеют наибольшие шансы удивить мир.

